Linh Tinh Phố Rùm Bài Viết Gia Chánh Lời Tình K Truyện Chọn Lọc Thơ Tình
Trở lại trang đầu
Đi Vào Phố Hồ Sơ Cá Nhân Thư Riêng (Private Message) Các Bài Đăng Từ Lần Cuối Bạn Vào Các Bài Đăng Ngày Hôm Nay Lịch Sinh Hoạt Ghi Danh Trở Thành Thành Viên của Phố Rùm Những Câu Hỏi Thường Gặp Danh Sách Các Thành Viên
Phố này chỉ để xem lại bài cũ, không còn đăng bài mới lên được. Xin mời các bạn qua thăm Phố Rùm mới .
Phòng ẢNH

RE: THƯ PHÁP CHỮ VIỆT-HỒN CHỮ VIỆT

 
Xem những đề mục liên hệ: (trong diễn đàn này | trong mọi diễn đàn)

Tham gia dưới tên: Guest
  In Ra
Các Diễn Đàn >> [Đời Sống - Xã Hội] >> Thú Tiêu Khiển >> RE: THƯ PHÁP CHỮ VIỆT-HỒN CHỮ VIỆT Trang: <<   < phần trước  1 [2] 3 4 5   phần sau >   >>
Tên login:
Thân bài << Đề Mục Cũ   Đề Mục Mới >>
RE: THƯ PHÁP CHỮ VIỆT-HỒN CHỮ VIỆT - 12/7/2003 10:53:06 AM   
ChonThuong


Bài: 2008
Em xin phép được đọc rõ lại dòng chữ của anh Bùi Hiến trên tấm liễn kia:
"Ta cứ ngỡ xuống trần chơi một chốc, nào ngờ đâu ở mãi đến hôm nay"
câu này xuất phát từ thi nhân Bùi Giáng, sau này đc người ta biến tấu chỉnh sửa lại với các câu sau:
"Ta cứ ngỡ trần gian là cõi thật, nào ngờ đâu tất bật tới bây giờ"
"ta cứ ngỡ trần gian là cõi tạm nào ngờ đâu ở mãi tới hôm nay"
và những câu này đc ghi tên phía dưới là của chính mình sáng tác.
Có nhiều câu vẫn viết đúng y hệt như vậy nhưng phía dưới lại ko ghi tên tác giả -thua- E thì ghét nhất là "Đạo chích thơ văn" vì điều này nói lên sự ko tôn trọng tác giả,và cái tâm người cầm bút thể hiện con chữ đó dù có đẹp đi chăng nữa nhưng vẫn ko đủ Khí, Thần, coi như vứt đi. Còn về phần nghĩa của các câu đó xin dành lại cho anh Dama và mọi người suy ngẫm.


_____________________________





(trả lời: ChonThuong)
Bài số: 11
RE: THƯ PHÁP CHỮ VIỆT-HỒN CHỮ VIỆT - 12/7/2003 11:51:40 PM   
HaiAuPhiXu

 

Bài: 7
Cứ dip. Têt' đên' là Quôc' Tử Giam' laị chât. ngươì, tụ tâp. thanh` những đam' nhỏ, châu đâù vaò, dươí chiêú là môt. ông đồ đang năn' not' viêt'.
Tiêt' trời nhẹ cung` vơí khung canh? nhẹ nhang` lam` cho quang canh? thât. thanh tinh.
Tôi cung~ chen chân vaõ để mong có môt. bưc' để treo nhà nhân dip. Têt'. Maĩ mơí tơí lươt. tôị Ngươì cho chữ tôi không phaỉ là môt. ông đồ già, mà là môt. anh sinh viên trương` đaị hoc. khoa hoc. xã hôị và nhân văn. Ngươì ta noí răng` chữ anh rât' "haú".
Tôi xin anh viêt' một baì thơ sau:
Công thanh` danh toaị âý mà chi,
Sông' chêt' trăm năm chăng? thiêt' gì.

< Edited by: HaiAuPhiXu -- 12/7/2003 10:02:23 PM >

(trả lời: ChonThuong)
Bài số: 12
RE: THƯ PHÁP CHỮ VIỆT-HỒN CHỮ VIỆT - 12/8/2003 2:19:17 AM   
ChonThuong


Bài: 2008
quote:

Trích đoạn: HaiAuPhiXu

Cứ dip. Têt' đên' là Quôc' Tử Giam' laị chât. ngươì, tụ tâp. thanh` những đam' nhỏ, châu đâù vaò, dươí chiêú là môt. ông đồ đang năn' not' viêt'.
Tiêt' trời nhẹ cung` vơí khung canh? nhẹ nhang` lam` cho quang canh? thât. thanh tinh.
.....Ngươì ta noí răng` chữ anh rât' "haú".
Tôi xin anh viêt' một baì thơ sau:
Công thanh` danh toaị âý mà chi,
Sông' chêt' trăm năm chăng? thiêt' gì.

Chà đúng thiệt là cô gái Hà thành, ngày nào tôi gặp rồi đây, để mãi luyến lưu cùng gió nhớ, thơ thẩn hồn tôi cả tháng rồi ...
Câu thơ trên nghe như có vẻ bất cần thế sự nhỉ ?Nhưng tôi nhớ rằng Cô gái ấy ko có tính này nhé


_____________________________





(trả lời: HaiAuPhiXu)
Bài số: 13
RE: THƯ PHÁP CHỮ VIỆT-HỒN CHỮ VIỆT - 12/8/2003 1:48:08 PM   
dama

 

Bài: 138
Từ: Congo
quote:

Trích đoạn: Camel

Cám ơn bạn ChonThuong về bài viết ,hay và lý thú... tiếc quá ở hải ngoại mà muốn theo các bạn học hỏi thì không có cách nào hết !

Anh dama , bức thứ pháp của Bùi Hiển do anh post.nguyên văn câu thơ đọc là gì? Anh có coi phim Hero chưa , phim truyện 1:30 hr của Trung Quốc ,nói về sát thủ mưu giết Tần Thủy Hoàng ! Phim hoành tráng và quay kỹ thuật cao với các tài tử thượng thặng. Camel coi đi coi lại 2 ,3 lần , vì coi phụ đề bằng anh ngữ nên... &*%$#@... nên không hiểu hết cái triết lý và ẩn ý của nhà làm phim. Camel tin rằng phim được sản xuất như một message gửi đến người dân Trung Quốc hôm nay... về một điều gì đó ! Trong phim cũng có một đoạn nói đến người kiếm khách đã dùng bút vẽ (viết) một chữ... trong lúc xung quanh đang bị bủa vây bởi tên của đại quân nhà Tần... type tới đây camel vẫn ấm ức và tức anh ách vì mình không hiểu hết các đối thoại của đoạn trên... nó cũng nói về thư pháp như đoạn văn của Chon Thuong nhắc đến... Kim Dung đã đem cả kiếm thuật và võ thuật vào thư pháp... nếu anh có coi qua thì cho vài hàng chỉ giáo !

quote:

THƯ PHÁP (Calligraphy-callégraphie) là cách viết chữ đẹp-một trong những bộ môn nghệ thuật rất trí tuệ và tao nhã.



Bác Camel

Mấy hôm nay bấn túi bụi nên hôm nay mới vào đây dăm điều ba chuyện với bác được. Cái phim Hero thì có nghe qua, đang định Noel này mới xem qua cho biết. Hẹn bác sau.

Về câu thơ thì bạn Chonthuong đã post.

Bàn về thư pháp thì thật là không dám với tới

(trả lời: Camel)
Bài số: 14
RE: THƯ PHÁP CHỮ VIỆT-HỒN CHỮ VIỆT - 12/8/2003 10:40:40 PM   
HaiAuPhiXu

 

Bài: 7
quote:

Câu thơ trên nghe như có vẻ bất cần thế sự nhỉ ?Nhưng tôi nhớ rằng Cô gái ấy ko có tính này nhé

Chon Thuong quen nhiều cô gaí Hà Thanh` ghê hạ Nhưng mà đâu có quen hêt' đươc. phaỉ hông anh?

(trả lời: dama)
Bài số: 15
RE: THƯ PHÁP CHỮ VIỆT-HỒN CHỮ VIỆT - 12/9/2003 1:01:55 AM   
ChonThuong


Bài: 2008
quote:

Trích đoạn: HaiAuPhiXu

Chon Thuong quen nhiều cô gaí Hà Thanh` ghê hạ Nhưng mà đâu có quen hêt' đươc. phaỉ hông anh?

Tôi chắc rằng chỉ là em thôi vì tôi biết và tôi hiểu em mà.Mặc dù thật sự có quen nhiều bạn bè ngòai Hà Thành nhưng người con gái ấy đã và đang trong tôi đây này hiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii.


_____________________________





(trả lời: HaiAuPhiXu)
Bài số: 16
RE: THƯ PHÁP CHỮ VIỆT-HỒN CHỮ VIỆT - 12/9/2003 12:09:41 PM   
Nguyên Xưa

 

Bài: 853
Từ: USA
Xin giới thiệu một trang web về Thư Pháp - Thư Hoạ

http://nguyentl.free.fr/html/sujet_thu_phap_1_vn.htm

< Edited by: Nguyên Xưa -- 12/9/2003 10:11:21 AM >

(trả lời: ChonThuong)
Bài số: 17
RE: THƯ PHÁP CHỮ VIỆT-HỒN CHỮ VIỆT - 12/9/2003 11:04:30 PM   
HaiAuPhiXu

 

Bài: 7
quote:

Mặc dù thật sự có quen nhiều bạn bè ngòai Hà Thành nhưng người con gái ấy đã và đang trong tôi đây này hiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiị

Kì quá tạ Nhưng mà hi vong. anh không phaỉ caí ...mà em ghét. Hìhìhì.

(trả lời: Nguyên Xưa)
Bài số: 18
RE: THƯ PHÁP CHỮ VIỆT-HỒN CHỮ VIỆT - 12/10/2003 12:18:33 AM   
Anh Nam

 

Bài: 88
Mời Các Bạn coi qua thư pháp Nhật ;
http://takase.com/

Đính kèm (1)

< Edited by: Anh Nam -- 12/12/2003 1:46:17 PM >

(trả lời: Nguyên Xưa)
Bài số: 19
RE: THƯ PHÁP CHỮ VIỆT-HỒN CHỮ VIỆT - 12/10/2003 12:30:16 AM   
Anh Nam

 

Bài: 88
Đó là chữ " CHADO " "TRÀ ĐẠO"

Đính kèm (1)

< Edited by: Anh Nam -- 12/12/2003 1:46:31 PM >

(trả lời: Anh Nam)
Bài số: 20
Trang:   <<   < phần trước  1 [2] 3 4 5   phần sau >   >>
Các Diễn Đàn >> [Đời Sống - Xã Hội] >> Thú Tiêu Khiển >> RE: THƯ PHÁP CHỮ VIỆT-HỒN CHỮ VIỆT Trang: <<   < phần trước  1 [2] 3 4 5   phần sau >   >>
Chuyển tới:





Bài Mới Không có Bài Mới
Đề Mục Nóng Hổi (có bài mới) Đề Mục Nóng Hổi (không bài mới)
Khóa (có bài mới) Khóa (không bài mới)
 Đăng Đề Mục Mới
 Trả Lời
 Trưng Cầu
 ý Kiến của Bạn
 Xóa bài của mình
 Xóa đề mục của mình
 Đánh Giá Bài Viết


Thành Viên đã Đóng Góp cho tháng 6-10/2009:
Mai Dang, Bao Cuong, vann, Tương Kính

Login | Góc Riêng | Thư Riêng | Bài Trong Ngày | Bài Mới | Lịch | Các Thành Viên | Các Diễn Đàn | Ảnh

Xin mời các bạn qua thăm Phố Cũ, có rất nhiều bài vở để xem.

Forum Software © ASPPlayground.NET Advanced Edition 2.5.5 Unicode