Phố Rùm
Đặc Trưng là một diễn đàn ôn hòa, chú trọng về văn thơ nhạc, văn hóa, kiến thức, tin tức, tâm tình và không có mục đích chính trị.
Đặc Trưng không chịu bất cứ trách nhiệm gì về bài đăng của thành viên.
Ban Điều Hợp Phố Rùm có toàn quyền sửa, xóa, dời chỗ bài đăng, hay khóa tên thành viên mà không cần giải thích lý do.

Bài Mới | Bài Hôm Nay | Phố Cũ 1 | Phố Cũ 2 |  Kiểu:
Xin chào !

 hỏi chữ

Thay đổi trang: << < ..21222324252627282930.. > >> | Trang 28 của 34 trang, bài viết từ 271 đến 280 trên tổng số 333 bài trong đề mục
Tác giả Bài
RaginCajun

  • Số bài : 1160
Re:hỏi chữ...tăm bông
    Tuesday, July 05, 2011 9:46 AM ( #271 )

Em tình cờ đi dạo trên net thì thấy người Tàu cũng dùng chữ "miên thiêm" - nghĩa là "tăm bông."
Chắc là cái tăm dài có bông lưa thưa ở trên đầu, giống như bông cỏ may, của mấy ông thợ hớt tóc.  Mấy ổng hay cho tí phấn vào rồi xe vào tai cho khách phê (miên man đê mê) sau khi làm đủ mọi bài bản như cạo lông mặt, cạo lông tai, cạo lông mũi, cạo lung tung beng ..., kể lại mà thấy cũng phê bạo.
"Laissez Le Bon Temps Rouler!"
con ong

  • Số bài : 389
  • Từ: 9/24/2002
  • Nơi: Home Depot
Re:hỏi chữ...centimet..kentimet
    Tuesday, July 05, 2011 11:11 PM ( #272 )
 Ra'y tai tiếng Anh gọi là earwax. Earwax do tai tiết ra để bảo vệ tai chống trầy và cũng để ngừa nấm, vi khuẩn, côn trùng và nước xâm phạm màng nhĩ, sau một thời gian nếu tiết nhiều quá đóng bít lỗ tai, ở VN hay dùng tăm gỗ đầu dẹp lấy bớt ra, nếu đóng nhiều thì đi thợ hớt tóc lấy ra. Nhiều người dùng Q tip lấy bớt ra nhưng nếu đóng nhiều quá ra hiệu thuốc tây mua lọ thuốc lấy earwax bơm vào tai, vài phút sau earwax tan ra sau đó dùng một quả bóng cao su (dụng cụ đi kèm với thuốc lấy ear wax) hút nước ấm bơm vào tai, earwax và thuốc sẽ theo nước ra ngoài.
Tôi yêu xem một cuốn chuyện hay
Tiếng chim hót đầu ngày
Và yêu biển vắng
Tôi yêu ly café buổi sáng
Con đường ngập lá vàng
Và tôi cũng yêu em
Và tôi vẫn yêu em
ĐH
Angie

  • Số bài : 200
  • Từ: 9/24/2002
Re:hỏi chữ...tăm bông
    Wednesday, July 06, 2011 4:18 PM ( #273 )
Nếu con ong muốn dùng thuốc rửa lỗ tai không dính nhớp nháp như cái thuốc đó, nên dùng Ôxy già hydrogen peroxide, nó cũng sủi bọt làm earwax mềm ra. Khi y tá rửa lỗ tai cũng xài cái đó pha nước mà bơm vào tai. Ở nhà mình xài nguyên chất giống như loại thuốc earwax kia.
 
 

.
Trienchieu

  • Số bài : 4189
Re:hỏi chữ...centimet..kentimet
    Wednesday, July 06, 2011 9:02 PM ( #274 )
con ong


 Ra'y tai tiếng Anh gọi là earwax. Earwax do tai tiết ra để bảo vệ tai chống trầy và cũng để ngừa nấm, vi khuẩn, côn trùng và nước xâm phạm màng nhĩ, sau một thời gian nếu tiết nhiều quá đóng bít lỗ tai, ở VN hay dùng tăm gỗ đầu dẹp lấy bớt ra, nếu đóng nhiều thì đi thợ hớt tóc lấy ra. Nhiều người dùng Q tip lấy bớt ra nhưng nếu đóng nhiều quá ra hiệu thuốc tây mua lọ thuốc lấy earwax bơm vào tai, vài phút sau earwax tan ra sau đó dùng một quả bóng cao su (dụng cụ đi kèm với thuốc lấy ear wax) hút nước ấm bơm vào tai, earwax và thuốc sẽ theo nước ra ngoài.

 
 Đi bơi một phát là xong chuyện.

thanglon

  • Số bài : 451
Hỏi chữ ...quan ngại
    Sunday, July 10, 2011 8:38 AM ( #275 )
 
 Thấy bên kia chị Tút viết
 
     "....dươí chê´ độ thiêú minh bạch đó thì cũng đáng quan ngại....."
 
   Tôi muốn hỏi chữ quan ngại này gốc gác làm sao, dùng như động từ hay danh từ, quan là thấy hay là cái cửa ải hay là gì ?
 
   Ai có từ điển Hán Việt làm ơn tra giúp.
 
   
ốc

  • Số bài : 1780
  • Từ: 11/30/2009
Re:Hỏi chữ ...quan ngại
    Sunday, July 10, 2011 9:09 AM ( #276 )
Tự điển Hán Việt ở đây: http://hanviet.org/

Chữ "quan ngại" nguyên thủy là (cửa ải ngăn trở) ám chỉ một vấn đề trọng yếu, có thể quyết định sự an nguy, có ảnh hưởng đến an ninh.  Bây giờ thấy người ta hay dùng "mối quan ngại" và "đáng quan ngại" (có thể hiểu nhầm là "quan tâm" + "lo ngại").  Em nhớ có nghe BBC (trước khi trở thành đài tiếng nói Hà Nội) hay VOA có dùng chữ này trong những bản tin thời 81 hay 82.
con ong

  • Số bài : 389
  • Từ: 9/24/2002
  • Nơi: Home Depot
Re:Hỏi chữ ...quan ngại
    Sunday, July 10, 2011 10:04 AM ( #277 )
 Khi trước 75 chữ quan ngại cũng được dùng khá nhiều với nghĩa lo ngại. Tra tự điển VN cũng giải thích như vậy, không thấy giải thích là điểm trọng yếu. Tôi không thấy dùng như lo ngại là hiểu lầm. Chữ này là động từ . Mối quan ngại là danh từ, nghĩa sự ngăn trở của ải quan có thể suy là mối lo ngại phải vượt qua có lẽ đúng hơn. 
<bài viết được chỉnh sửa lúc Sunday, July 10, 2011 10:09 AM bởi con ong >
Tôi yêu xem một cuốn chuyện hay
Tiếng chim hót đầu ngày
Và yêu biển vắng
Tôi yêu ly café buổi sáng
Con đường ngập lá vàng
Và tôi cũng yêu em
Và tôi vẫn yêu em
ĐH
ốc

  • Số bài : 1780
  • Từ: 11/30/2009
Re:Hỏi chữ ...quan ngại
    Sunday, July 10, 2011 10:43 AM ( #278 )
Đề bài của anh thanglon là hỏi về "gốc gác" và muốn xem tự điển Hán Việt nói gì, nên em giả nhời như trên  Em không có bảo cách dùng như bây giờ sai đâu nhé.
con ong

  • Số bài : 389
  • Từ: 9/24/2002
  • Nơi: Home Depot
Re:Hỏi chữ ...quan ngại
    Sunday, July 10, 2011 11:00 AM ( #279 )
 Vê vấn đề gốc gác trả lời anh Thang Lon không nói đến. Giải thích là điểm trọng yếu và hiểu lầm là ... sau đó với ví dụ. Vì vậy giải thích thêm cho đỡ hiểu lầm là hiểu lầm. 
Tôi yêu xem một cuốn chuyện hay
Tiếng chim hót đầu ngày
Và yêu biển vắng
Tôi yêu ly café buổi sáng
Con đường ngập lá vàng
Và tôi cũng yêu em
Và tôi vẫn yêu em
ĐH
thanglon

  • Số bài : 451
Re:Hỏi chữ ...quan ngại
    Sunday, July 10, 2011 11:06 AM ( #280 )

Khi trước 75 chữ quan ngại cũng được dùng khá nhiều với nghĩa lo ngại. Tra tự điển VN cũng giải thích như vậy, không thấy giải thích là điểm trọng yếu. Tôi không thấy dùng như lo ngại là hiểu lầm. Chữ này là động từ . Mối quan ngại là danh từ, nghĩa sự ngăn trở của ải quan có thể suy là mối lo ngại phải vượt qua có lẽ đúng hơn.

 
   Vậy nói theo ý của anh Con Ong thì khi mình dùng như động từ thì có nghĩa là lo ngại , quan tâm lo lắng.
 
   Ví dụ : Tôi quan ngại rằng chất thải hột nhơn sẽ làm hại dân ta .......
 
  
   Còn khi dùng như một danh từ thì nó có hai nghĩa một là sự lo ngại, hai là sự ngăn trở của ải quan ???
 
   Ví dụ :
     
            1_ Sự căng thẳng biển Đông đã là mối quan ngại cho bang giao Việt Trung.  
 
              2_Mối quan ngại chính của chúng ta là không có tiền mua súng đạn.
 
  câu một : quan ngại được hiểu là sự ngăn trở
   câu hai : quan ngại được hiểu là sự lo lắng.
 
   Có phải ý anh là như vậy hay không.
 
 
 
 
     +++Cám ơn anh Ốc rất nhiều.
Thay đổi trang: << < ..21222324252627282930.. > >> | Trang 28 của 34 trang, bài viết từ 271 đến 280 trên tổng số 333 bài trong đề mục

Chuyển nhanh đến:

Vài Con Số về Thành Viên
Hiện đang có 0 thành viên và 1 khách.
Chú Giải và Quyền Lợi
  • Bài Mới Đăng
  • Không Có Bài Mới
  • Bài Nổi Bật (có bài mới)
  • Bài Nổi Bật (không bài mới)
  • Khóa (có bài mới)
  • Khóa (không có bài mới)
  • Xem bài
  • Đăng bài mới
  • Trả lời bài
  • Đăng bình chọn
  • Bình Chọn
  • Đánh giá các bài
  • Có thể tự xóa bài
  • Có thể tự xóa chủ đề
  • Đánh giá bài viết

© 2000-2009 ASPPlayground.NET Forum Version 3.6